top of page
מב"ע
- מחקרים בספרות עברית -
פרופ' זיוה שמיר
ספרים חדשים
( קובץ בהכנה )
להתחברות
הצטרפו כמנויים
ראשי
תרגומים
אודות
ספרים להורדה PDF
מדיה
ארכיון
2020 - עד ימינו
2010 - 2019
2000 - 2009
1990 - 1999
1980 - 1989
1970 - 1979
על האתר
קשר
More
Use tab to navigate through the menu items.
תוצאות חיפוש באתר
- תרגומים -
תרגומי ויליאם בטלר ייטס - 18 - William Butler Yeats
- תרגומים -
שירי תום ומַסָּה*
- מדיה -
"מחורבות נָקום"
- כללי -
"הציונות הרוחנית" והשגיה המעשיים
טשרניחובסקי
אתה אדם, בני!
- מאמרים -
דיוקן ההיסטוריון של הספרות כבורא מציאות
- כללי -
"במושב קראו לה אַיָּה"
- תרגומים -
תרגומי ויליאם בטלר ייטס - 17 - William Butler Yeats
ביאליק
גורלו של פרש עברי
ביאליק
אם שָׂעיר אינךָ
- כללי -
על מחזהו של חנוך לוין "הילד חולם"
אלתרמן
הסתיו החורפי של הספרות העברית החדשה
- תרגומים -
תרגומי ויליאם בטלר ייטס - 16 - William Butler Yeats
רחל
בדמי ימיה
ביאליק
מה אכל ביאליק בחנוכה? (2022)
אלתרמן
להשיב אביב לתל-אביב
- כללי -
מוּזר היה אוֹרַח חיי
אנגלית
תרגומי ויליאם בטלר ייטס - 15 - William Butler Yeats
אלתרמן
רוח גדולה חלפה...
- תרגומים -
קץ האב בשירו של דילן תומס "אל נא תלך בלאט אל חיק החשכה"
- תרגומים -
איך שיר נולד (מחדש)?
- תרגומים -
תרגומי ויליאם בטלר ייטס - 14 - William Butler Yeats
יידיש
יידיש - שפה עשירה לקבצנים
- מאמרים -
על שורשי חיים שנגדעו
bottom of page