החיים המשעממים של גדולי היוצרים
המטפל על ספת המשוררת
מתחתית הסולם החברתי
תרגומי ויליאם בטלר ייטס - 27 - William Butler Yeats
פְּליטים
דחיפת-יד קלה גורמת למפולת בשרשרת של שורת אבני דומינו
איך כדאי לתכנן את החיים?
תרגומי ויליאם בטלר ייטס - 26 - William Butler Yeats
הילד הוא אביו של האדם
כמו סערת שלגים וערפל (תרגומי ויליאם בטלר ייטס- 24+25 -William Butler Yeats)
בגינה בשמלה לבנה: אמילי ורחל
ראי, ראי, שעל הקיר! הוֹ, את עצמי איני מכיר
תרגומי ויליאם בטלר ייטס - 23 - William Butler Yeats
ארבעה שירי דיכאון (ספלין)
ביד חזקה ובזרוע נטויה
תרגומי ויליאם בטלר ייטס - 22 - William Butler Yeats
על מציאוּת פרי-הדמיון שנבראה למען ילד חסר-דמיון
תרגומי ויליאם בטלר ייטס - 21 - William Butler Yeats
תְּפוֹס את היום
מנוחת הלוחם
תרגומי ויליאם בטלר ייטס - 20 - William Butler Yeats
תרגומי ויליאם בטלר ייטס - 19 - William Butler Yeats
תרגומי ויליאם בטלר ייטס - 18 - William Butler Yeats
שירי תום ומַסָּה*