Whitchcraft by a Picture / John Donne

עודכן: 1 באוג׳ 2021

Whitchcraft by a Picture

John Donne



I FIX mine eye on thine, and there

Pity my picture burning in thine eye ;

My picture drown'd in a transparent tear,

When I look lower I espy ;

Hadst thou the wicked skill

By pictures made and marr'd, to kill,

How many ways mightst thou perform thy will?


But now I've drunk thy sweet salt tears,

And though thou pour more, I'll depart ;

My picture vanished, vanish all fears

That I can be endamaged by that art ;

Though thou retain of me

One picture more, yet that will be,

Being in thine own heart, from all malice free.





להטי הצלם / ג'ון דאן


עֵינַי נָעַצְתִּי בָּךְ. גָּאוּ בִּי רָחֲמַי עִם

תְּמוּנַת צַלְמִי הַמְלֹהָטָה בְּאִישׁוֹנֵךְ;

עוֹדָהּ טוֹבַעַת בְּדִמְעוֹת עֵינַיִם

הִשְׁפַּלְתִּי מַבָּטִי, חָקַרְתִּי אֵיךְ

יוּכַל אוֹנֵךְ בִּי לְחוֹלֵל אֶת לַהֲטֵי הַקֵּץ,

בְּרֹב זָדוֹן לִבְנוֹת וּלְנַתֵּץ,

הֵיאַךְ הָיִית אוֹתִי בּוֹחֶרֶת לְרוֹצֵץ.


אַךְ בְּגָמְעִי אֶת מֶלַח דִּמְעָתֵךְ מָתוֹק הוּא;

אִם גַּם תּוֹסִיפִי דְּמֹעַ לְדַרְכִּי אֵלֵךְ;

מִשֶּׁתִּמּוֹג דְּמוּתִי, גַּם כָּל פְּחָדַי יִמֹּגוּ

פֶּן אֶנָּזֵק מִן הַמַּבָּט בְּחוֹלְלֵךְ

הַלְּהָטִים; וְגַם אִם בָּךְ נְצוּרָה (עֲדַיִן)

תְּמוּנַת צַלְמִי הָאַחֲרוֹנָה, הֵן לֹא אִירָא,

כִּי בִּלְבָבֵךְ שְׁמוּרָה הִיא מִכָּל רַע.


תרגום : זיוה שמיר


פוסטים קשורים

הצג הכול

Bialik's Stories from Texture to Context (Lecture circa 1998) (possible errors in text due to conversion from old files) My topic - Bialik's stories from texture to context - is a condensation of a 30