I never saw a moor / Emily Dickinson

I never saw a moor

Emily Dickinson (1924)


I never saw a moor,

I never saw the sea; Yet know I how the heather looks, And what a wave must be.

I never spoke with God, Nor visited in heaven; Yet certain am I of the spot As if the chart were given

עוד לא צפיתי

אמילי דיקנסון (1924)


עוֹד לֹא צָפִיתִי בַּמִּדְבָּר,

גַּם יָם עוֹד לֹא חָזִיתִי.

אֲבָל אֵדַע שִׂיחֵי צַבָּר,

צוּרַת גַּלִּים הָזִיתִי.

עוֹד לֹא שָׁמַעְתִּי קוֹל שָׁדַי

בְּשַֹעֲרֵי רָקִיעַ,

אֲבָל מַמָּשׁ לְתוֹךְ יָדַי

מַפַּת דְּרָכִים הִגִּיעָה.


תרגום: זיוה שמיר

פוסטים אחרונים

הצג הכול

He wishes for the Cloths of Heaven / W.B. Yeats

He wishes for the Cloths of Heaven W.B. Yeats Had I the heavens’ embroidered cloths, Enwrought with golden and silver light, The blue and the dim and the dark cloths Of night and light and the half li

God's Grandeur / Gerard Manley Hopkins

God's Grandeur Gerard Manley Hopkins The world is charged with the grandeur of God. It will flame out, like shining from shook foil; It gathers to a greatness, like the ooze of oil Crushed. Why do men