ורד לאמיליה: הגבירה היהודייה שמאחורי שקספיר

משה גרנות על "ורד לאמיליה"

פורסם: משה גרנות, מקור ראשון , 27/09/2018


.... חבל שהספר הנפלא הזה של פרופ' זיוה שמיר איננו מתורגם לאנגלית. הייתי כל כך גאה להצביע בפני כל סנוב מצוי לאיזו רמה של ידע, השקעה ומסירות יכולה להגיע חוקרת ישראלית בכל הנוגע לעולמו של שקספיר; למילון ולאיות של אותם ימים, לרמזים הדקים שבדקים שביצירתו של גאון התיאטרון העולמי, וכן בכתביהם של אישי התקופה: אמיליה בסאנו־לאנייר, כריסטופר מרלו, בן ג'והנסון, רוברט גרין ואחרים. מטרת הספר היא להצביע על תופעה היסטורית־ספרותית ייחודית: אישה בת תקופתו של שקספיר מפרסמת ספר שירה עם נטייהפרוטו־פמיניסטית, וחותמת עליו בשמה האמיתי (לא בפסידונים כפי שהיה מקובל) – אמיליה לאנייר (לאנייר הוא שם משפחתו שלבעלה אלפונסו, שרושש אותה לפני שנטש אותה). שם הספר היה ,בתרגום לעברית: "הודו לה' מלך היהודים", כשהכוונה כמובן לישו, שזה ( היה כינויו ) הנלעג! – בבשורתו של יוחנן י"ט . אנחנו מתוודעים בספר לקורותיה של אמיליה: אביה בטיסטה בסאנו היה ממשפחת מוסיקאים, יהודי מאנוסי ספרד שהגיעו לעיר בסאנו דל גראפה שליד ונציה שבאיטליה...


לחצו להמשך קריאה בקובץ PDF